Arxius | Valencià al Cervantes RSS for this section

Correcció del dictat de la essa sorda i la essa sonora

Ací teniu la correcció del dictat que férem sobre l’ús de les grafies s / ss / c / ç / z / sc / tz / zz i els sons de la essa sorda i la essa sonora.

Com fer una exposició oral

ImatgeDurant el curs de valencià d’enguany heu de llegir un llibre i heu de vore un audiovisual (documental, pel·lícula, sèrie de televisió, reportatge, programa, etc,) en valencià. Com ja vos he dit, vull que compartiu totes dues experiències (la lectura i el visionat) amb mi i amb la resta dels vostres companys. És per això que haureu de fer una ressenya del llibre, i també de l’audiovisual (mireu aquesta publicació anterior), i també haureu de fer una exposició oral d’ambdós.

L’objectiu d’aquesta activitat és que practiqueu l’oral aprofitant el que heu llegit i vist. Només caldrà que feu una breu exposició oral a l’aula en què expliqueu els vostres companys l’experiència amb la lectura i el visionat (de què va, si vos ha agradat o no i perquè, si el tema era interessant, els personatges, les idees, etc.). És molt fàcil! No cal que feu una conferència, només haureu de redactar-vos un guió molt esquemàtic (podeu basar-vos en la ressenya que escriureu) i reproduir-lo a classe davant dels vostres companys. Supose que més o menys tots sabeu com preparar-vos una exposició oral, però per si de cas necessiteu un poc d’ajuda cliqueu en els enllaços que ara vos posaré.

La major part de les universitats de l’àmbit valencianoparlant té pàgines web amb estratègies per fer exposicions orals a classe a nivell acadèmic. Potser vos semblen una miqueta excessives, però podeu extraure només les idees bàsiques per elaborar el vostre guió i preparar l’exposició. La Universitat de Girona té una guia per a parlar en públic dirigida als seus alumnes, per a ajudar-los a millorar la presentació oral dels seus treballs acadèmics. La Universitat Politècnica de Catalunya també té una guia, amb un format més esquemàtic, en que dóna 50 consells pràctics per a fer exposicions orals eficaces. També podeu visitar el web Com Comunicar, on trobareu recursos per a millorar la competència comunicativa oral. La Universitat Autònoma de Barcelona també ha elaborat el seu propi document en què a banda, de donar-te consells com els altres, també et dóna exemples pràctics.

Hi ha altres guies i consells molt més breus a diferents blogs i pàgines. Podeu visitar aquest blog i aquest altre, on trobareu dues entrades breus, però precises, sobre l’exposició oral. També podeu fer-li una ullada a aquest document o a aquesta presentació en què també vos expliquen, de manera detallada però resumida, com preparar una bona exposició oral i no morir-se de la vergonya.

image_preview

Espere que els enllaços i documents siguen profitosos i que feu una molt bona exposició a classe. Ha de ser tant bona que els vostres companys eixiran amb ganes de llegir i vore el que heu explicat 🙂

exposició oral_EP

Com fer la ressenya d’un llibre

50119Durant el curs de valencià d’enguany heu de llegir un llibre en valencià, o molts, però almenys un vull que el compartiu amb mi i amb la resta dels vostres companys. Molts de vosaltres ja m’heu comunicat quin és el llibre que llegireu, però molts altres encara no m’heu dit res. No espereu més i escolliu la vostra lectura del curs, podeu mirar aquesta publicació si necessiteu ajuda (o inspiració) per fer una bona elecció.

Alguns de vosaltres heu acabat de llegir els vostres llibres, així que ara vos pregunteu què vull dir exactament quan vos demane que escriviu una crítica o ressenya sobre el llibre. L’objectiu és que practiqueu l’escrit aprofitant allò que heu llegit. Només caldrà que feu un text en què expliqueu de què va el llibre, qui l’ha escrit, si vos ha agradat o no i perquè, si vos agrada el tema de què parla, els personatges, la manera de narrar la història, etc. És ben fàcil! No cal que vos compliqueu massa, amb un resum i una valoració personal és suficient. Si tot i això necessiteu ajuda per redactar la ressenya, podeu consultar aquest document en línia o baixar-vos aquest altre al vostre ordinador, vos serviran de guia en l’elaboració de la vostra ressenya.

Vinga, a llegir i a escriure!

Exercisi: anàlisi d’un article d’opinió

Com ja vos he dit a classe, per a la propera setmana vull que entreu als enllaços de la publicació sobre la premsa digital en valencià i que busqueu, a l’apartat d’opinió, algun text argumentatiu que vos agrade. Una vegada en tingueu un, heu d’analitzar-lo seguint el material que hem treballat a l’aula. Imprimiu-lo i assenyaleu damunt del text tots aquells elements que considereu importants o interessants. Podeu fer anotacions al marge per comentar tot el que penseu sobre la manera en què l’autor construeix el text. I recordeu, aquesta anàlisi haureu d’entregar-me-la perquè vos la revise. Passeu un bon cap de setmana! 😉

Els diftongs

Image

Quan en una síl·laba trobem dues vocals juntes que es pronuncien en el mateix colp de veu es produeix el diftong. És una cosa important que cal entendre bé per tal de prevenir les errades d’ortografia a l’hora de posar accents, dièresis o el guionet per tallar la paraula al final de la ratlla.

Tots heu tingut alguns problemes per a assimilar bé la diftongació en valencià. A Internet, com sempre, teniu un fum d’informació sobre el tema que pot ajudar-vos a acabar d’entendre-ho. En aquest blog teniu una explicació molt breu i resumida. En aquest web de la Generalitat de Catalunya teniu una explicació teòrica molt completa i clara i una sèrie d’activitats que podeu fer per comprovar si heu entés el tema. També en aquest web teniu l’explicació teòrica (amb la separació sil·làbica inclosa) i un llistat d’enllaços a activitats. Podeu fer més activitats en aquesta pàgina. I si hi ha algú que es presenta al Superior o vol aprofundir molt més en el tema, podeu visitar aquesta pàgina.

Per a acabar d’arrodonir el tema, feu-li una ullada a l’esquema dels diftongs i dels hiats que em va passar Vanesa, del curs de la Torre. Crec que queda bastant clar tot el tema de la diftongació. Gràcies Vanesa! 😉

Si teniu cap dubte, suggeriment o pregunta podeu fer-la ací, amb un comentari, o plantejar-la a l’aula. Vinga, animeu-vos, que açò és ben fàcil de fer!

Les vocals obertes i tancades

Imatge El segon dia de classe parlàrem del sistema vocàlic del valencià, en concret hi hagué un punt que consideràreu més complicat d’assimilar, la diferència entre vocals obertes i tancades. Recordeu que en valencià hi ha dos tipus de vocals, les obertes i les tancades. La vocal a és oberta, les vocals i/u són tancades i les vocals e/o poden ser obertes o tancades. La diferència entre vocals obertes i tancades té l’origen al llatí i l’evolució històrica de la nostra llengua. L’obertura d’una vocal es reflecteix gràficament en l’accent, en els casos que aquest ha d’aparéixer. És molt important fer la diferència perquè és un tret característic de la nostra llengua i ens ajuda a distingir paraules amb diferents significats.

Les llavors d’alfàbega encara no han germinat.

Llavors, tu hi vindràs?

Ja sabeu que podeu mirar les fotocòpies que vos envie i que treballem a classe com a suport a l’explicació i/o els exercicis que faig a l’aula. A banda, en Internet, com sempre, podeu trobar eines que vos serviran per complementar el que ja hem fet. La Universitat Politècnica de València, a través del Servei de Promoció i Normalització Lingüística, elabora vídeos amb l’explicació de molts temes gramaticals dels exàmens de la JQCV.

Ací vos en deixe un vídeo que parla de les vocals obertes i tancades, un altre vídeo que explica l’obertura de la o i d’altre que explica l’obertura de la e. També podeu fer aquest exercici d’identificació i distinció de les vocals obertes i tancades. Internet és un pou de coneixement, només cal saber ben bé on buscar 😉

L’accentuació diacrítica

Imatge

Dimecres passat veiérem l’accentuació diacrítica a classe. Recordeu que quan parlem d’accentuació diacrítica ens referim a l’accentuació de paraules que no segueix les regles generals de l’accentuació i que serveix per a distingir paraules que, tot i que s’escriuen igual, tenen significats diferents.

La igualtat de gènere no és una lluita exclusiva de la dona.

És molt generosa, sempre dóna sense esperar res a canvi.

Si voleu continuar practicant el tema dels diacrítics a casa vostra, podeu llegir la teoria de les fotocòpies que vaig donar-vos i fer els exercicis. Ací vos deixe un llistat de diacrítics i d’altre més extens amb exemples, ací teniu l’arxiu: Els accents diacritics.

També podeu fer exercicis en línia com ara aquests dos, bastant simples i fàcils, o aquest exercici d’associació de mots accentuats i no accentuats amb el seu significat. Si teniu més dubtes podeu preguntar-me a l’aula i intentaré resoldre’ls. També vos convide a que useu Internet per buscar material de valencià. En trobareu un munt, tant de recursos teòrics com pràctics. Només cal que busqueu un poc!

Valencià al Cervantes

Aquest és el lloc de trobada del curs de valencià organitzat per l’AMPA del CP Cervantes i l’ACV Tirant lo Blanc al barri del Botànic de la ciutat de València.

Un barri que va ser una autèntica cruïlla de camins, que arribaven a la ciutat des de l’oest. Aquest fet va provocar que ja des de ben antic hi haguera un assentament de població que aprofitava els beneficis de ser una de les portes d’entrada de la ciutat. No debades, al barri ja l’anomenaven extramurs en temps de l’antic Regne de València, per ser un dels primers nuclis de població consolidats més enllà de les muralles que protegien el cap i casal. El barri acull el mercat de Rojas Clemente, injustament oblidat per l’Ajuntament i necessitat d’inversió municipal. També hi trobem el jardí que dona nom al barri, un oasi enmig del tràfec urbà que és un dels inicis de la història científica dels valencians. La nostra llengua s’usa al jardí, en el seu registre més formal i acadèmic, però també se sent a les botigues del mercat i és la manera de comunicar-se majoritària entre els clients. El valencià està als carrers i a les botigues, és la llengua dels xiquets, dels pares i mares i dels mestres a l’escola i la llengua de les falles i de les associacions del barri.

Gràcies a aquest curs vos serà més fàcil aconseguir un certificat de llengua que vos ajudarà a trobar feina o a completar el vostre currículum. Però aquest curs també vos integrarà millor en la societat valenciana, vos donarà més recursos per comunicar-vos i, sobretot, farà que la presència de la nostra llengua al barri i a la ciutat, abans normalitzada, s’incremente amb un bon grapat de parlants.

En aquesta categoria, Valencià al Cervantes, trobareu totes les entrades relacionades amb el nostre curs. A banda, també teniu tres categories més que vos interessen. A la categoria Recursos i adreces d’interés trobareu enllaços a material en línia que vos ajudarà a millorar el vostre valencià. A la categoria Activitats trobareu totes aquelles coses que es fan a la ciutat i la comarca de l’Horta que tenen relació amb la llengua, per traure-la fora de l’aula. Finalment, la categoria General conté totes aquelles coses i notícies d’interés comú i que no són classificables en les altres categories.

Espere que no siga difícil moure-vos per ací. Ja voreu com en un parell de voltes que entreu i tafanegeu aconseguireu dominar el blog. No vos oblideu de llegir i mirar, però també de comentar, aquest ha de ser un blog participatiu i viu!

Recordeu que les classes són els dimarts i dijous de 15.30 a 17 h, a la sala de l’AMPA del col·legi Cervantes, al carrer de Guillem de Castro, 153. La meua adreça electrònica és carles.plasencia@gmail.com i el meu número de telèfon 654 194 358.

Vinga, comencem, que açò és bufar i fer ampolles!