Archive | Octubre 2013

3a classe a la Torre

Ja tinc enllestida la classe d’aquesta vesprada. Ens veiem a les 19.10 a la seu de l’AV de la Torre 😉

Tots Sants

Ja s’apropa la festivitat de Tots Sants, una festa destacada al nostre calendari per la tradició que té en la nostra cultura. Podeu fer una ullada als forns de la ciutat de València, de segur que hi trobeu els dolços típics de Tots Sants, com ara els bunyols de vent, els panellets, les cofafes (o fogasses, típiques de la Vall d’Albaida) o els ossos de sants. Si s’atreviu, podeu cercar les receptes a la xarxa i provar de cuinar-los. Si vos ixen bé guardeu-ne i porteu-los a les classes de la setmana que ve 😉

Imatge

Hi ha moltes celebracions que es fan arreu del territori on es parla valencià. També, moltes poblacions fan les seues fires de la Tardor aprofitant aquesta festivitat. La més important de les nostres terres és la Fira de Tots Sants de Cocentaina (el Comtat), declarada festa d’Interés Turístic a l’estat espanyol i celebrada des de l’any 1346. És una de les fires més grans que se celebren a les comarques centrals i hi inclou la que potser és la fira medieval més important a què heu anat mai.

Imatge

Hi ha moltes coses a fer per Tots Sants, la cosa més important és no romandre tancats a casa! Eixiu al carrer i celebreu la nostra cultura, i millor si ho feu practicant la nostra llengua 🙂

 

Diccionaris: Portal Salt

Imatge

El diccionari bàsic que haureu d’usar per a preparar-vos la prova del mitjà és el SALT, el diccionari de la Generalitat Valenciana. Aquest diccionari en línia recull totes les paraules i expressions acceptades per l’Acadèmia Valenciana de la Llengua i la Conselleria d’Educació, Cultura i Esport, que són els qui decideixen el model de llengua que s’avalua a les proves de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià.

Podeu cercar el significat de paraules en castellà, francés i valencià i les seues traduccions a les altres dues llengües. També podeu vore els verbs conjugats en valencià i castellà. Tanmateix, el portal vos permet cercar paraules començades o acabades d’una manera determinada. És una eina bastant completa, sobretot quan teniu dubtes amb paraules que no sabeu si són acceptades o no. Malauradament, de vegades el portal no funciona del tot correctament. Feu-li una ullada i si teniu cap dubte, el comentem a classe.

La setmana que ve vos presentaré més diccionaris i altres recursos que podeu fer servir.

Cinema: Barcelona, nit d’estiu

ImatgeImatge

Com ja vos vaig comentar, la ciutat de València, i també Burjassot, acullen cicles de cinema en valencià que són o bé gratuïts (Burjassot) o bé amb preus reduïts (València, 3€ universitaris / 4€ públic general). El cicle de Burjassot es projecta al Centre Cultural Tívoli (Mariana Pineda, 93-95), tots els dimecres fins al 18 de desembre. El cicle de la ciutat de València es projecta a la sala Babel (Vicente Sancho Tello, 10), tots els dijous fins al 28 de novembre. Ací dalt, als cartells, teniu tota la informació.

La meua proposta és anar-hi tots junts el dijous 14 de novembre a vore la pel·lícula Barcelona, nit d’estiu. És un llargmetratge català gravat en valencià. Segons el web de la producció, la sinopsi és la següent:

Sis històries d’amor i una única ciutat. La nit del 18 d’agost de 2013 el cometa Rose va creuar el cel de la ciutat de Barcelona oferint un espectacle únic que no tornarà a repetir-se fins d’aquí varis segles. A cau d’orella o a viva veu, encara germinant o a punt de pansir-se, aquesta mateixa nit va haver-hi 567 històries d’amor; nosaltres n’explicarem 6.

Què em dieu? Anem-hi? Ja sabeu que si no podeu vindre amb el grup podeu assistir-hi quan vulgueu i amb qui vulgueu, el més important és que parleu i escolteu valencià!
Si voleu saber més sobre la programació de cinema en valencià a l’àrea metropolitana de València visiteu la pàgina de Facebook Cinema en valencià, allí trobareu tota la informació actualitzada.

Teatre: Fent cua

Imatge

València té una gran oferta de teatre en valencià. La propera obra per a la qual la Universitat de València ens dóna entrades gratuïtes és Fent cua, de la companyia Chicharras, al Teatre Micalet (Mestre Palau, 3, ciutat de València), els dies 30, 31 i 1 d’octubre/novembre (a les 20.30 h), dissabte 2 (19 h) i diumenge 3 (20 h). 

L’argument és el següent:

Imagina’t qualsevol joc. Guanyar no és el més important… és l’únic important. Només hi ha un lloc possible al joc, el primer lloc. I per poder ser el primer, en qualsevol activitat, s’ha de pagar un preu. Estàs disposat, disposada a pagar-lo? FENT CUA, un espectacle sobre el joc de la vida.

Com que hi ha un cap de setmana llarg per davant i és possible que molta gent tingueu activitats planejades, vos propose que hi assistim tots junts diumenge 2 a les 20 h. Tanmateix, vos repartiré a classe les entrades perquè, qui vulga, puga anar un altre dia a una altra hora.

Què em dieu? Anem-hi tots junts?

ACTUALITZAT: Quedem a la porta del Teatre a les 19 h. 

Si voleu assabentar-se de la programació de teatre i cinema en valencià organitzat per les universitats de la ciutat (UV i UPV) entreu a València en valencià. Ací trobareu tot el que es va programant, gratuït, amb descomptes per ser universitaris o de bades.

Presentació

ImatgeAprendre o millorar el valencià a València és això mateix, bufar i fer ampolles. Aquesta expressió la diem quan volem expressar que una cosa és molt fàcil de fer; L’examen ha sigut bufar i fer ampolles, ha sigut l’assignatura que més havia estudiat. L’origen de l’expressió prové, segons Sugranyes, de l’ofici de vidrier, del qual el treball més fàcil era el de fer ampolles (botelles):

“Des del segle II aC, a la Xina i a Egipte ja fabricaven ampolles pel sistema de bufament. […] Segons sembla, aquest sistema de bufament va començar a Síria, d’on va passar a Itàlia durant el segle I de la nostra era, i va revolucionar d’una manera definitiva la indústria del vidre”.

I perquè és tan fàcil aprendre-hi valencià? Encara que molts de vosaltres dieu que a València ja no es parla valencià, només és una qüestió de percepció. El valencià és viu al cap-i-casal, només cal parar atenció per sentir-lo als carrers comercials, a les botigues de barri, a les grans superfícies, a les parades del mercat, al mercat ambulant, a les universitats, als patis de les escoles, a la televisió, a la ràdio, a l’autobús, al metro, etc. També el voreu als senyals de trànsit, als senyals turístics i d’informació municipal, a algunes revistes i periòdics, a les llibreries, etc. És fàcil vore i sentir el valencià, només cal posar-hi l’orella i mirar amb deteniment.

A més a més, a l’àrea metropolitana de València es fan un munt d’activitats culturals i d’oci en valencià o relacionades amb la llengua. Moltes de les festes populars en què participeu eren i són en valencià. Només cal que hi poseu voluntat per fer una immersió lingüística, aquest és el millor mètode per millorar el vostre domini de la llengua. A banda, teniu tot un seguit de recursos i materials en línia que vos ajudaran en el vostre propòsit. Aquest blog intentarà ser un recull de tot açò, perquè n’estigueu ben informats i pugueu accedir-hi amb facilitat.

El curs de valencià és un reforç i una ajuda, una guia en el vostre aprenentatge. Així que, comencem a fer feina i a navegar per les categories del blog, les teniu ací a la dreta. Si piqueu damunt del nom del vostre curs tindreu totes les entrades que són per a vosaltres. La resta és informació general per a tothom. Vos convide a fer-hi una volta i descobrir com funciona. El valencià només l’aprendrem si l’usem.

Vinga, estirem la llengua!

Valencià a la Torre

Imatge

Aquest és el lloc de trobada del curs de valencià organitzat per l’AV de la Torre i l’ACV Tirant lo Blanc al barri de la Torre de la ciutat de València.

Un barri que fou poble i que, gràcies a la separació física de la resta de la ciutat, continua tenint l’aspecte i el teixit social d’un poble. No obstant això, la separació suposa, també, un oblit i un dèficit en infraestructures per part del govern municipal.

El valencià se sent als carrers i carrerons del barri, és la llengua dels xiquets al pati de l’escola i la que usen les persones majors quan compren a les botigues i la llengua de la falla i les associacions del barri, que tots plegats treballen per fer de la Torre un barri millor on viure.

Gràcies a aquest curs vos serà més fàcil aconseguir un certificat de llengua que vos ajudarà a trobar feina o a completar el vostre currículum. Però aquest curs també vos integrarà millor en la societat valenciana, vos donarà més recursos per comunicar-vos i, sobretot, farà que la presència de la nostra llengua al barri, abans majoritària, guanye un bon grapat de parlants.

En aquesta categoria, Valencià a la Torre, trobareu totes les entrades relacionades amb el nostre curs. A banda, també teniu tres categories més que vos interessen. A la categoria Recursos i adreces d’interés trobareu enllaços a material en línia que vos ajudarà a millorar el vostre valencià. A la categoria Activitats trobareu totes aquelles coses que es fan a la ciutat i la comarca de l’Horta que tenen relació amb la llengua, per traure-la fora de l’aula. Finalment, la categoria General d’interés comú i que no és classificable en les altres categories.

Espere que no siga difícil moure-vos per ací. Ja voreu com en un parell de voltes que entreu i dotoregeu aconseguireu dominar el blog. No vos oblideu de llegir i mirar, però també de comentar, aquest ha de ser un blog participatiu i viu!

Recordeu que les classes són els dimecres de 19.10 a 21.10 de la vesprada/nit a la seu de l’AV de la Torre, a l’avinguda Reial de Madrid, 38. La meua adreça electrònica és carles.plasencia@gmail.com i el meu número de telèfon 654 194 358.

Vinga, comencem, que açò és bufar i fer ampolles!